Certified Chinese Translation refers to certified documents issued to foreign countries by our notary public, regarding domestic civil legal acts and facts with legal significance. The attached foreign translation copy is allowed as required or at the request of the client. Some countries even demand notarization of “the conformity of the translated copy with the original”, which then requires a
certified translation.
An increasing number of Taiwanese citizens has been going overseas with the enhanced global economic integration, which has led to the need for
certified translation. The quality of the translation directly affects the validity of notarial certificates and the legal rights of our citizens and juristic persons abroad, as well as affects the external reputation of our notary public and our international image.